Engenhoso fidalgo D. Quixote de La Mancha (O)
10040-L24CSAAVEDRA (Miguel de Cervantes).— O ENGENHOSO FIDALGO D. QUICHOTE DE LA MANCHA. Tradutores Viscondes de Castilho e de Azevedo. Com desenhos de Gustavo Doré gravados por H. Pisan. Porto. Livraria Chardron de Lello & Irmão, L.da — Editores. 1929. 28x37 cm. 2 vols. E.
“Desoccupado leitor: Não preciso de prestar aqui um juramento para que creias que com toda a minha vontade quizera que este livro, como um filho do entendimento, fosse o mais formoso, o mias galhardo, e discreto, que se pudesse imaginar; porém não esteve na minha mão contravir á ordem da natureza, na qual cada coisa gera outra que lhe seja similhante; que podia portanto o meu engenho, esteril e mal cultivado, produzir n’este mundo, senão a história de um filho magro, secco e enrugado, caprichoso, e cheio de pensamentos varios, e nunca imaginados de outra alguma pessoa? (...) Porém eu, que, ainda que pareço pae, não sou comtudo senão padrasto de D. Quichote, não quero deixar-me ir com a corrente do uso, nem pedir-te, quasi com lagrimas nos olhos, como por ahi fazem muitos, que tu, leitor carissimo, me perdoes ou desculpes as faltas que encontrares e descobrires n’este meu filho; e porque não és seu parente nem seu amigo, e tens a tua alma no teu corpo, e a tua liberdade de julgar muito á larga e a teu gosto, e estás em tua casa, onde és senhor d’ella como el-rei das suas alcavalas, e sabes o que communmmente se diz que debaixo do meu manto ao rei mato (o que tudo te isenta de todo o respeito e obrigação) pódes do mesmo modo dizer d’esta historia tudo quanto te lembrar sem teres medo de que te calumniem pelo mal, nem te premeiem pelo bem que d’ella disseres (...)”
Bela edição desta obra ilustrada com as célebres e admiráveis ilustrações de Gustavo Doré impressas nas páginas do texto e em folhas à parte.
Encadernações editoriais, gravadas a seco e a ouro, bastante cansadas.