GRANDE DICIONÁRIO PORTUGUÊS
17095-L2VIEIRA (Frei Domingos).— GRANDE DICCIONARIO PORTUGUEZ ou Thesouro da Lingua Portugueza. Pelo Frei... Publicação feita sobre o manuscripto original, inteiramente revisto e consideravelmente augmentado. Porto. Em Casa dos Editores Ernesto Chardron e Bartholomeu H. de Moraes. 1871. 24x31,5 cm. 5 vols. E.
“ Os editores do DiCIONARIO PORTUGUEZ do eminente philologo FRei Domingos Vieira não cotempla em Vossa Magestade Imperial sómente a soberania da purpura esmaltada por egregias virtudes; acatam e tambem admiram os esplendores d’um alto entendimento opulento pelo estudo. O pensamento que a boa vinda de Vossa Magestade Imperial á terra querida do Senhor Dom Pedro IV — o Restaurador, lhes suggeriu, não tem tanto em si reverenciar o augusto imperante do Brazil, quanto humildemente respeitar o Monarcha illustrado, o coração de Rei alliado á alma do sabio, o brilho do espirito a deslumbrar o brilho da corôa. figurou-se.pois, Senhor, aos editores do rico vocabulario que Vossa Magestade aprendeu desde o berço e tão versadamente conhece, que, se elles impetrassem a honra de poderem inscrever o nome do augusto Filho do Senhor D. Pedro IV, na primeira pagina da sua obra, Vossa Magestade imperial lh’o permittiriatão bondosa quanto generosamente. Senhor! aos pés de Vossa Magestade protestam profunda veneração e assignalado agradecimento” Porto, 1 de março de 1872”.
Nas CCXLVIII páginas que precedem o Dicionário, dois importantes trabalhos o primeiro da autoria de F. Adolpho Coelho, intitulado SOBRE A LÍNGUA PORTUGUEZA; o segundo é escrito por Teophilo Braga e tem por título SOBRE A LITERATURA PORTUGUEZA.
O valor acrescentado ao do eminente filólogo Frei Domingos da Silva, faz com que este seja um dos mais importantes trabalhos lexicográficos portugueses, ainda hoje de consulta obrigatória a quantos se dedicam com profundidade ao estudo da nossa língua.
Obra de invulgar aparecimento no mercado.
“(...) O manuscrito de D. Vieira foi retomado, concluído e preparado para publicação por um conjunto de colaboradores, entre os quais foram dados a conhecer os nomes de Adolfo Coelho, já então conceituado como um dos ‘introdutores da ciência filológica em Portugal’, e Teófilo Braga. O dicionário apareceu a público, anunciado como um trabalho de ciência renovada (...)”. — retirado de 6.3.2 Dicionário tesouro de Domingos Vieira.
Primeira e rara edição.
Encadernações da época em inteiras de pele.